Naslovna » Izlasci » Sajmovi » Beogradski sajam knjiga u znaku portugalskog jezika

Beogradski sajam knjiga u znaku portugalskog jezika

Međunarodni beogradski sajam knjiga biće održan od 23. do 30. oktobra, pod sloganom „Knjige spajaju ljude“.

Počasni gost 56. manifestacije prvi put neće biti država, već portugalski jezik i književnost osam zemalja sveta u kojima je taj jezik u službenoj upotrebi, rekao je predsednik odbora Sajma knjiga Željko Ožegović.

On je precizirao da će „luzofonske“ zemlje, gde portugalski govori 250 miliona ljudi, prezentovati na sajmu ambasade Angole, Brazila i Portugala, sa motom „Jedan jezik, mnoge kulture“.

– Najveća novina je da je sajam produžen za jedan dan, uz radno vreme koje će biti sat duže (10.00-21.00), kako bi se izdavačima i posetiocima omogućio veći komfor. Takođe, svi učesnici sajma biće u konkurenciji za nagrade: Izdavač godine, Izdavački poduhvat godine i Dečija knjiga, koje će izabrati stručni žiri u sastavu Ivan Milenković (predsednik), Svetlana Gavrilović, Tijana Spasić, Lazar Dobroža i Nenad Milošević – naveo je Ožegović.

On je dodao da će manifestaciju pratiti dosta novina, kao redizajnirani i funkcionalniji sajt sajma (sa starom adresom), koji će podrobno predstaviti rekordan broj izlagača.

– Broj izlagača će biti na nivou rekordnih poseta, oko 450 izlagača (422 domaća i 29 stranih), uz 362 suizlagača, koji će predstaviti svoja izdanja na više od 30.000 kvadrata. Naravno, i ove godine imaćemo dosta foruma. Biće pokrenute teme koje se tiču književnosti i tema vezanih za izdavaštvo. Takođe, biće organizovane i „ćaskaonice“, „strip radionice“ i izložbe, od kojih je jedna posvećena našem nobelovcu Ivi Andriću – istakao je Ožegović.

On je podsetio da će i ove godine biti organizovan „Školski dan“ (27. oktobra), i „Porodični dan“, koji je ove godine produžen na dva dana (25. i 26. oktobra), kada će porodicama biti omogućeno da po povlašćenim cenama posete sajam.

Po njegovim rečima, cena karte prvog dana biće simboličnih 100 dinara, dok će ostalim danima ona iznositi 250 dinara.

– Ranija tvrdnja da ova manifestacija zaista jeste najveći brend Srbije i Beograda, potvrđena je i istraživanjem Skupštine grada, u kome su građani prestonice istakli upravo sajam knjiga kao najvažniju manifestaciju – zaključio je Ožegović.

Ambasador Portugala u Beogradu Luiz de Almeida Sampajo izrazio je zahvalnost organizatoru što je ukazao čast portugalskom jeziku da bude počasni gost na jednom, kako je istakao, od najvećih sajmova knjiga u svetu.

Portugalski jezik je svetska imperija, njime se govori na četiri kontinenta sveta, istakao je ambasador Brazila u Beogradu Alešandre Ador Neto. On je najavio dolazak na sajam najvećih pisaca sa tog govornog područja, kako bi se odužili organizatoru i srpskoj čitalačkoj publici.

Urednica programa Beogradskog sajma knjiga Vladislava Gordić Petrović najavila je dolazak 20 pisaca iz „luzofonskih“ zemalja, poput Mije Kotu i Lidije Žorž, koji će promovisati više od 40 knjiga, prvi put prevedenih na srpski jezik.

Ona je najavila da će od ove godine prvi put biti organizovane tri sajamske konferencije, koje će se baviti „luzofonskom književnošću“, digitalnim medijskim tehnologijama i jubilejom – pedeset godina otkako je Ivo Andrić dobio Nobelovu nagradu za književnost. (Beoinfo)

Uređuje: Ah Neša

Novinar iz Beograda od 1992. godine, osnivač je i glavni i odgovorni urednik portala Dan u Beogradu.