Izdvajamo
XVIII Festival nitratnog filma: Kroz zapaljive mitove
Naslovna » Izlasci » Festivali » XVIII Festival nitratnog filma: Kroz zapaljive mitove

XVIII Festival nitratnog filma: Kroz zapaljive mitove

Od 6. do 15. juna u salama Jugoslovenske kinoteke biće održan XVIII Festival nitratnog filma pod sloganom „Kroz zapaljive mitove“.

Ove godine na Zapaljivom festivalu tokom deset dana biće prikazano 110 filmova iz 35 evropskih, američkih i azijskih arhiva, tako da je oboren prošlogodišnji rekord kada je učestvovalo 27 arhiva.

Od prošle godine, po ugledu na festival arhivskog filma – Il Cinema Ritrovato (Povratak filmu) u Bolonji, organizatori su odlučili da izmene koncept i daju šansu remek delima koja su snimljena i posle 1953. godine, nastala tokom šeste, sedme decenije prošlog veka. Time su privukli i mlađu publiku ali je festival dobio i na kvalitetu i bogatstvu programa.

40 „zapaljivih“ programa

Upravnik Arhiva Jugoslovenske kinoteke Aleksandar Saša Erdeljanović najavljuje u Uzun Mirkovoj 1 i Kosovskoj 11 po četiri projekcije dnevno u obe sale.

– Jako je teško odlučiti se između tolikog broja fascinantnih filmova koje ćemo prikazati, ali ću spomenuti one koji otvaraju i zatvaraju festival, velike spektakle kao što su dvodelni „Jelena-Pad Troje“ (1924) Manfreda Noe i „Kazanova“ (1927) Aleksandra Volkova. Istakao bih takođe ozvučenu verziju legendarne Ejzenštajnove „Oklopnjače Potemkin“ (1930), monumentalnu dramu po delu Emila Zole „Novac“ (1928) u reziji Marsela Lerbijea, decenijama zabranjeni „Jedan skandal“ (1966) rediteljskog dvojca Alov-Naumov, po noveli Dostojevskog, sjajnu mađarsku komediju „Liliomfi“ (1954) Karolja Maka, jedinstveni program austrijskih ranih erotskih i porno filmova, koji će biti prikazivani posle ponoći, jedini sačuvani deo kultnog samurajskog filma „Neoprostivo“ (1926) Daisukea Ita, proglašenog za najbolje japansko ostvarenje svih vremena i mnoge, mnoge druge – kaže Erdeljanović.

»»» Intervju sa Erdeljanovićem

Reditelji Tod Brauning, Alf Sjeberg, Tomu Ušida, František Vlačil, Mario Soldati, Aleksej Granovski, Rangel Valčanov, Leo Mitler, Alber Kapelani, A.V. Sandberg, Oktavijan Miletić, Mario Bonar… imaće svojih „pet minuta“ na ovogodišnjem Festivalu nitratnog filma.

Izdvajaju se dva programa koji dolaze iz arhiva Kinoteke, sa zapaljivih kopija.

Festival nitratnog filma: Tigrova koža
Festival nitratnog filma: Tigrova koža

U prvom će biti prikazana dva ostvarenja poznatog češko-američkog dokumentariste Aleksandra Hakenšmida „Bezrazložna šetnja“ (1930) i „Zaboravljeno selo“, u korežiji sa Herbertom Klajnom (1941), a u drugom veliki program animiranih klasika iz Amerike, Rusije, Nemačke, Češke i Rumunije, koje čuva naš Zapaljivi arhiv.

Tu su i dve restauracije koje su nedavno završene u Digitalnom odeljenju Arhiva Jugoslovenske kinoteke i imaće prezentaciju na ovogodišnjem festivalu. Reč je o filmovima iz perioda SFRJ – slovenačkom „Srećno Kekec“ (1963) Joža Galea i makedonskom „Ukleti smo Irina“ (1973) Koleta Angelovskog.

Rani filmovi sa Balkana

U okviru tradicionalnog dela festivala posvećenog filmskoj prošlosti sa ovih prostora biće prikazana rana ostvarenja vezana za prostore Srbije, bivše Jugoslavije i Balkana.

Značajnu pomoć pružile su Kinoteka Bolonje i Aj (Eye) institut iz Amsterdama. Iz Bolonje stižu četiri tek otkrivena filma vezana za Crnu Goru, Balkanske ratove i italijansku okupaciju Rijeke, snimljena u periodu od 1910. do 1918.

S druge strane, od Kinoteke iz Amsterdama dobijeno je sedam putopisnih „Pate revija“ iz razdoblja 1926-1927, kada su njihovi snimatelji obišli tadašnju Kraljevinu Jugoslaviju i napravili serijal prekrasnih filmskih vinjeta u živopisnom „Pate koloru“, vezanih za naše ljude, tradiciju i običaje.

Zajednički projekat Festivala kratkog metra, Jugoslovenske kinoteke i Avala Film Way-a, vezan je za izradu prve kolekcije srpskih animiranih filmova koji su snimljeni od 1925 do 1928. Na ovom DVD izdanju se nalazi 18 ostvarenja, a za program filmova koje je dao i pripremio domaći Arhiv najzaslužniji su Rastko Ćirić i Nenad Popović.

Prateći programi i gosti

Uz već pomenutu promociju i projekciju DVD-a „Srpski animirani film 1“, na festivalu će biti predstavljena knjiga tek izdana u Zagrebu „Leksikon jugoslovenskog filma“, čiji je autor istaknuti filmski kritičar Nenad Polimac. Biće i drugih iznenađenja tokom festivala.

Osim do sada najbogatijeg festivala, kako po obimu programa tako i po broju filmova, novi rekord će biti postavljen i po broju gostiju – 32 gosta iz 18 zemalja!

Među njima je 11 direktora kinoteka i upravnika arhiva, filmskih arhivista i stručnjaka, istoričara filma i filmskih novinara. Ovo je prava prilka da se na jednom mestu razmene iskustva, dogovore budući projekti i povežu ljudi čiji je jedini cilj sačuvati filmsku baštinu za budućnost i prikazati je nekim novim gledaocima.

Festival nitratnog filma: Oklopnjača Potemkin
Festival nitratnog filma: Oklopnjača Potemkin

Festival nitratnog filma 2016 – program

Ponedeljak, 6. jun
Kosovska 11
17:00… Tigrova koža
The Tiger’S Coat (US, 1920) 64’
R: Roy Clements
Ul: W. Lawson Butt, Tina Modotti

Uzun Mirkova 1
19:00… Svečano otvaranje XVIII Festivala nitratnog filma
20:00… Jelena – Pad Troje
Helena der Untergang Trojas (GE, 1924) 217′

Jelena – Prvi deo: Jelenina otmica
Helena. 1. teil: Der Raub der Helena 98’

Jelena – Drugi deo: Razaranje Troje
Helena. 2. teil: Die Zerstorung Trojas 119’
R: Manfred Noa
Ul: Edy Darclea, Hanna Ralph

Utorak, 7. jun
Kosovska 11
15:00… Ukleti smo Irina
Kolnati sme, Irina (YU, 1973) 72’
R: Nikola Kole Angelovski
Ul: Velimir Bata Živojinović, Neda Arnerić

17:00… Zakon i pesnica
Prawo i piešć (PL, 1964) 92’
R: Jerzy Hoffman, Edward Skorzewski
Ul: Gustaw Holoubek, Zofia Mrozowska

Uzun Mirkova 1
19:00… Dečaci
Pojat (FI, 1962) 100‘
R: Mikko Niskanen
Ul: Pentti Tarkiainen, Vesa-Matti Loiri

21:00.. Put u nebo
Himlaspelet (SE, 1942) 106′
R: Alf Sjoberg
Ul: Rune Lindstrom, Eivor Landstrom

Sreda, 8. jun
Kosovska 11
15:00… Promocija knjige „Leksikon jugoslovenskog filma“ autora Nenada Polimca

15:30… Srećno Kekec
Srečno Kekec (YU, 1963) 77′
R: Jože Gale
Ul: Velimir Gjurin, Blanka Florjanc

17:00… Naš direktor
Directorul nostru (RO, 1955) 97’
R: Jean Georgescu
Ul: Alexandru Giugaru, Grigore Vasiliu Birlic

Uzun Mirkova 1
19:00… Novac
L’Argent (FR, 1928) 195‘
R: Marcel L’Herbier
Ul: Brigitte Helm, Pierre Alcover

23:00… Oklopnjača Potemkin
Bronenosec Potemkin (SU, 1925) 49′
/ Panzerkreuzer Potemkin (GE, 1930/2014)
(nemačka ozvučena verzija iz 1930, restaurisana 2014)
R: Sergej Ezejnštejn
Ul: Aleksandr Antonov, Vladimir Barskij

00:00… Program filmova „Za odrasle“ Filmskog arhiva Austrije iz Beča

Četvrtak, 9. jun
Kosovska 11
15:00… Nula iz vladanja
Diagogi… miden! (GR, 1949) 83′
R/Dir: Giannis Filippou, Michalis Gaziadis
Ul: Elli Lampeti, Lampros Konstantaras

17:00… Program filmova Nacionalnog audiovizuelnog centra Luksemburga (CNA)

Uzun Mirkova 1
19:00… Golubica
Holubice (CS, 1960) 76’
R: František Vlačil
Ul: Katerina Irmanovova, Karel Smyczek

21:00… Jedan skandal
Skvernyj anekdot (SU, 1966) 102′
R: Aleksandr Alov, Vladimir Naumov
Ul: Evgenij Evstigneev, Viktor Sergačev

Petak, 10. jun
Kosovska 11
15:00… Program amaterskih filmova Oktavijana Miletića

17:00… Blagajnik Jensen
Kasserer Jensen (NO, 1954) 78′
R: Nils R. Muller
Ul: Carsten Winger, Nanna Stenersen

Uzun Mirkova 1
19:00… Crveni fenjer
The Red Lantern (US, 1919) 79′
R: Albert Capellani
Ul: Alla Nazimova, Mrs. McWade

21:00… Ubistvo u katedrali
Murder In The Cathedral (GB, 1952) 114′
R: George Hoellering
Ul: John Groser, Alexander Gauge

Subota, 11. jun
Kosovska 11
15:00… Bezrazložna šetnja
Bezučelna prochazka (CS, 1930) 8’
R: Alexander Hackenschmied

Zaboravljeno selo
The Forgotten Village (US, 1941) 60’
R: Herbert Kline, Alexander Hackenschmid
Ul: Burgess Meredith (narator)

17:00… Velika ljubav (Svadba pod revolucijom)
Die grosse Liebe / Revolutionshochzeit (GE, 1928) 95‘
R: Anders Wilhelm Sandberg
Ul: Diomira Jacobini, Karina Bell

Uzun Mirkova 1
19:00… Mali starinski svet
Piccolo mondo antico (IT, 1941) 106′
R: Mario Soldati
Ul: Alida Valli, Massimo Serato

21:00… Liliomfi
Liliomfi (HU, 1954) 126′
R: Karoly Makk
Ul: Ivan Darvas, Marianne Krencsey

Nedelja, 12. jun
Kosovska 11
17:00… Mačiste Alpinac
Maciste Alpino (IT, 1916) 95′
R: Luigi Maggi, Luigi Romano Borgnetto
Ul: Bartolomeo Pagano, Fido Schirru

Uzun Mirkova 1
19:00… Žena postoji, nikada to ne zaboravi
Es gibt eine frau, die dich niemals vergisst (GE, 1930) 75′
R: Leo Mittler
Ul: Lil Dagover, Ivan Petrovich

21:00… Dvorište pesama
O patio das cantigas (PT, 1941) 127’
R: Francisco Ribeiro
Ul: Maria das Neves, Vasco Santana

Utorak, 13. jun
Kosovska 11
15:00… Razbojnička simfonija
The Robber Symphony (GB, 1936) 145′
R: Friedrich Feher
Ul: Hans Feher, Magda Sonja

18:00… Promocija DVD-a „Srpski animirani film 1“

18:30… Program „Srpski animirani film 1“ 90′

Uzun Mirkova 1
20:30… Zanesenost
Drifting (US, 1923) 82′
R: Tod Browning
Ul: Priscilla Dean, Matt Moore

22:00… Grad tuge
La citta dolente (IT, 1949) 101′
R: Mario Bonnard
Ul: Luigi Tosi, Barbara Costanova

Utorak, 14. juna
Kosovska 11
17:00… Program arhivskih filmova o Jugoslaviji – Vizije Jugoslavije
Program Kinoteke iz Bolonje, Aj Film instituta iz Amsterdama i Jugoslovenske kinoteke iz Beograda

Uzun Mirkova 1
19:00… Na malom ostrvu
Na malkia ostrov (BG, 1957) 94′
R: Rangel V’lčanov
Ul: Ivan Kondov, Stefan Pejčev

21:00… Neoprostivo
Chokon (JP, 1926) 15′
R: Daisuke Ito
Ul: Denjiro Okochi, Yuzuru Kume

Policajac
Keisatsukan (JP, 1933) 136′
R: Tomu Uchida
Ul: Isamu Kosugi, Eiji Nakano

Sreda, 15. jun
Kosovska 11
15:00… Pesma života
Das Lied vom Leben (GE, 1931) 65′
R: Alexis Granowsky
Ul: Aribert Mog, Margot Ferra

17:00… Program nitratnih animiranih filmova Jugoslovenske kinoteke

Uzun Mirkova 1
19:00… Izgubljeni
Der Verlorene (DE, 1951) 98′
R: Peter Lorre
Ul: Peter Lorre, Karl John

21:00… Kazanova
Casanova (FR, 1927) 158′
R: Alexandre Volkoff
Ul: Ivan Mosjoukine, Diane Karenne

Festival nitratnog filma - Aleksandar Saša Erdeljanović
Aleksandar Saša Erdeljanović

Intervju: Aleksandar Saša Erdeljanović

Ovo je kratki intervju sa upravnikom Arhiva Jugoslovenske kinoteke, Aleksandrom Erdeljanovićem, povodom predstojećeg festivala…

Festival nitratnog filma je stigao do punoletstva. Kako je teklo to „odrastanje“, u kojem ste učestvovali od samog početka i kako ocenjujete njegov današnji nivo?
– Festival nitratnog filma je započeo „svoj život“ u veoma nezgodno vreme početkom, 1999. godine. Te prve godine prikazivali smo samo zapaljive filmove koji se čuvaju u Arhivu Jugoslovenske kinoteke. Prvih nekoliko godina „odrastanje“ je bilo teško jer je i u samoj kući vladalo podozrenje oko održivosti ovakvog festivala i zbog problema sa troškovima za prevođenje filmova i izvođenje žive muzike na projekcijama. Sve je, međutim, pošlo nabolje kada sam 2003. godine u Austrijskom filmskom arhivu pronašao „Karađorđa“ i ostale najstarije srpske igrane i dokumentarne filmove koje su proizveli naši prvi producenti Svetozar Botorić i Đoka Bogdanović. Od tada je i država shvatila značaj i obim ovog festivala i mnogo ozbiljnije počela da ga potpomaže, krenuli su dolasci gostiju iz inostranstva i prikazivanja restaurisanih remek dela iz najpoznatijih svetskih i evropskih arhiva vezanih za period Nitratnog filma (1896-1953). Posle 18 godina, mi smo visoko rangirani među festivalima arhivskog filma.

Kako uspevate u materijalnom i organizacionom smislu da okupite toliko inostranih kinoteka i arhiva?
– Neverovatno je kako sa ovako ograničenim materijalnim resursima i malim brojem od petnaestak ljudi, koji rade na organizaciji festivala, pripremi kataloga, uvozu i izvozu filmova, pripremi filmova za projekciju, za prevodioce i muzičare, uspevamo sve ove godine ne samo da održimo festival već i da ga bitno poboljšavamo. Tajna uspeha je pre svega u kontaktu sa bitnim ljudima iz „kinotečkog sveta“, kao i u ogromnom ugledu koji uživa Jugoslovenska kinoteka, decenijama jedan od najznačajnijih i najvećih svetskih filmskih arhiva.

U čemu je kulturološki značaj ovako specijalizovane manifestacije?
– Značaj našeg festivala je mnogostruk. Pre svega, cilj nam je da prikažemo remek dela svetske kinematografije novim generacijama, kao i neke stare i zaboravljene filmove koji su danas dočekali svoje novo kritičko preispitavanje i iščitavanje. Pored ove edukativne uloge, koja je namenjena kako najširem sloju gledalaca tako i pre svega mladima koji će se profesionalno baviti filmom i njegovom istorijom, cilj nam je da skrenemo pažnju na hitnu potrebu spasavanja starih filmskih materijala (kako digitalnom restauracijom, tako i klasičnim analognim kopiranjem na filmsku traku).
Kao podatak koji će ovo potkrepiti, navešću da se smatra da je danas iz pionirskog perioda kinematografije (1896-1914) u svetu sačuvano manje od 10 posto snimljenih filmova. Ako je za utehu, zahvaljujući svemu što smo pronašli u proteklih 15 godina, kako u drugim arhivima tako i kod nas, Srbija se nalazi na pozitivnom vrhu sa oko 65 procenata sačuvanog domaćeg filmskog fonda.

Da li ste proteklih godina bili zadovoljni odzivom takozvane obične publike?
– Jedan od uslovno rečeno problema festivala bio je svih ovih godina i relativno mali odziv publike. Na to su uticala mnoga dešavanja u prethodnih četvrt veka, od zatvaranja bioskopa, ulične ali i televizijske piraterijere, lošeg bioskopskog i televizijskog programa koji je nametao komercijalne filmove i apslolutnu prevlast američke kinematografije, koja jeste najbolja ali ne i jedina značajna u svetu filma. Poslednjih godina smo puno radili na reklami i promociji festivala i dobili neke nove gledaoce, pre svega studente sa umetničkih fakulteta, no to je tek početak. Na nama je da i dalje aktivno radimo na većoj vidljivosti našeg festivala, da razbijamo animozitet prema remek delima nemog razdoblja, da širimo filmsku kulturu u svim slojevima…

Na kraju, šta je neophodno za dalji život i razvoj Festivala nitratnog filma?
– Smatram da naš festival pre svega počiva na ljudima i njihovom entuzijazmu, jer dok je njih, biće i festivala. Svakako, očekujem još veću pomoć našeg Ministarstva kulture (koje nas već godinama podržava) u svakom smislu, kao i dalje širenje i poboljšavanje naših kontakata kako sa kinotekama bivše Jugoslavije tako i sa svim vodećim svetskim arhivima. Dobre lične i profesionalne veze, razmena programa i ideja, naše aktivno učestvovanje na festivalima slične vrste, samo mogu doprineti nastavku života festivala Zapaljivog filma, događaja kojim se svake godine toliko ponosimo. (danubeogradu.rs)

loading...

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena.